HP LaserJet P3010 sorozatú nyomtató
Nyomtatási rendszer – telepítési útmutató

Edition 1, 2009/4

 

 

TARTALOMJEGYZÉK
I. BEVEZETÉS
A DOKUMENTUM CÉLJA
KINEK VAN SZÜKSÉGE ERRE A SZOFTVERRE?
RENDSZERKÖVETELMÉNYEK
A NYOMTATÁSI RENDSZER ÖSSZETEVŐINEK ÁTTEKINTÉSE
Rendszergazdai szoftverösszetevők
HP Web JetAdmin
HP Printer Utility (nyomtató segédprogram) Mac OS X operációs rendszerhez
HP Driver Deployment Utility segédprogram Windows operációs rendszerekhez
Frissítés most
Végfelhasználói szoftverösszetevők
Nyomtató-illesztőprogramok
Adobe Acrobat Reader
Termékdokumentáció
Eltávolítás
Legfrissebb nyomtató-illesztőprogramok
II. LEGFRISSEBB INFORMÁCIÓK
ISMERT PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK
III. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK WINDOWS ESETÉN
WINDOWS TELEPÍTÉSI LEHETŐSÉGEK
SZOFTVER TELEPÍTÉSE WINDOWS 2000, WINDOWS XP, WINDOWS SERVER 2003, WINDOWS SERVER 2008 ÉS WINDOWS VISTA RENDSZEREKRE
A nyomtatásirendszer telepítése CD-ről, vagy letöltése internetről hálózati és USB-kapcsolathoz
Portválasztás
Csak nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató hozzáadása) - Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008
Csak nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató hozzáadása) - Windows Vista
ELTÁVOLÍTÁS
Az Eltávolító indítása - Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008
Az Eltávolító indítása - Windows Vista
IV. TELEPÍTÉS MACINTOSH OPERÁCIÓS RENDSZEREKRE
A MACINTOSH SZOFTVER TELEPÍTÉSE KÖZVETLEN CSATLAKOZTATÁSHOZ (USB)
Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió
A MACHINTOSH SZOFTVER TELEPÍTÉSE HÁLÓZATOKHOZ
Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió
V. TECHNIKAI TÁMOGATÁS
ÜGYFÉLSZOLGÁLAT
WEB
HP SZOFTVEREK ÉS TÁMOGATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK – TOVÁBBI INFORMÁCIÓ
VI. JOGI NYILATKOZATOK
OPEN-SOURCE SOFTWARE LICENSE AGREEMENTS (In English)
Apache licenc
MÁRKAVÉDJEGY-NYILATKOZAT
SZOFTVERRE VONATKOZÓ GARANCIA, LICENC ÉS SZERZŐI JOG
Garancia
Licenc
Szerzői jog

 

 

I. BEVEZETÉS

A DOKUMENTUM CÉLJA

Ez a dokumentum tartalmazza azon speciális telepítési utasításokat és egyéb információkat, melyeket fontos tudnia a nyomtatási rendszer telepítése és használata előtt. A telepítési információk a következő operációs rendszerekhez használhatók:

Windows® 2000

Windows XP

Windows Server 2003

Windows Server 2008

Windows Vista®

Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió

Egyéb rendszerek telepítésével kapcsolatos utasításokat a vonatkozó telepítési leírásokban, readme („olvass el”) fájlokban vagy az adott rendszerre vonatkozó egyéb termékinformációkban olvashat. A termék és a nyomtató-illesztőprogram funkcióiról további tudnivalókat a HP LaserJet P3010 sorozatú nyomtató felhasználói kézikönyvében és az egyes szoftverösszetevőkhöz tartozó online súgókban olvashat.

KINEK VAN SZÜKSÉGE ERRE A SZOFTVERRE?

Minden felhasználónak szüksége van erre a nyomtatásirendszer-szoftverre. A hálózati felhasználóknak szükségük van a telepítő CD-lemezre, vagy a megfelelő hálózati könyvtár nevére a szoftver egyedi munkaállomásokra való telepítéséhez.

RENDSZERKÖVETELMÉNYEK

Az alábbiak a kompatibilis rendszerkövetelmények Windows és Macintosh esetén:

Windows 2000: 333 MHz-es processzor, 64 MB RAM

Windows XP: 333 MHz-es processzor, 128 MB RAM

Windows Server 2003 és Windows Server 2008: 550 MHz-es processzor,128 MB RAM (Standard Edition)

 
o
220 MB szabad merevlemez-terület

Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió Macintosh G3, G4, G5, vagy Intel Core processzor 128 MB RAM memóriával (256 MB RAM memória ajánlott)

 
o
150 MB szabad merevlemez-terület

CD-ROM meghajtó vagy internetes kapcsolat

Külön USB (USB 1.1 vagy 2.0) csatlakozóport vagy hálózati kapcsolat

A NYOMTATÁSI RENDSZER ÖSSZETEVŐINEK ÁTTEKINTÉSE

A termékhez mellékelt CD-lemezen megtalálható mind a Windows, mind az Apple Macintosh operációs rendszerekkel kompatibilis szoftver. Az egyes nyomtató-illesztőprogramokról és szoftverösszetevőkről további információkat a hozzájuk tartozó online súgóból tudhat meg.

Rendszergazdai szoftverösszetevők

HP Web JetAdmin

A HP Web Jetadmin szoftver olyan eszköz, mely segítségével a rendszergazdák konfigurálni és kezelni tudják a HP termékeket számos operációs rendszerben.

MEGJEGYZÉS: A HP Web Jetadmin nem található meg a szoftver CD-n. A rendszergazdák a HP Web Jetadmin szoftvert a következő internetes címről tölthetik le: www.hp.com/go/webjetadmin

HP Printer Utility (nyomtató segédprogram) Mac OS X operációs rendszerhez

A rendszergazdák a Mac OS X 10.3.9 és újabb verziójú operációs rendszerhez használható HP Printer Utility segédprogram segítségével konfigurálhatják és kezelhetik a HP készülékeket a számítógépről. A nyomtatásirendszer-szoftver CD-ROM-ja tartalmazza a HP Printer Utility nyomtatási segédprogramot az illesztőprogram telepítésének részeként.

HP Driver Deployment Utility segédprogram Windows operációs rendszerekhez

A nyomtatásirendszer-szoftver CD-je a telepítői opciók egyikeként kínálja a HP Driver Deployment Utility segédprogramot. Ez a segédprogram lehetővé teszi a rendszergazdák számára, hogy egyedi nyomtató-illesztőprogram telepítési csomagot hozzanak létre, amely az adott szervezetre jellemző összetevőket tartalmazza. Válassza ki az összetevőket a nyomtatásirendszer-szoftver CD-ről. Ha a kiválasztott nyomtató-illesztőprogram nem támogatja az előkonfigurálást, a rendszer felszólítja, hogy végezze el a nyomtató-illesztőprogram beállításainak előkonfigurálását. Ha ezzel végzett, a testreszabási segédprogram létrehoz egy végrehajtható fájlt (*.EXE) és egy *.CAB fájlt. Ezeknek a fájloknak a segítségével telepítheti az előkonfigurált nyomtató-illesztőprogramokat a kliensgépekre. A segédprogram támogatja a csendes, kötegelt műveleteket. A testreszabási segédprogram megnyitásához válassza a Speciális telepítési opciók lehetőséget az első CD böngészőképernyőn, a második képernyőn válassza a Rendszergazdai szoftver lehetőséget, majd jelölje ki a Driver Deployment Utility lehetőséget.

Frissítés most

Ha a telepítés óta módosította a készülék konfigurációját, az illesztőprogramot kétirányú kommunikációt támogató környezetben automatikusan új konfigurációra frissítheti. A Nyomtatók és faxok mappában az egér jobb oldali gombjával kattintson a nyomtatóra, és jelölje ki a Tulajdonságok opciót. Az Eszközbeállítások lapon kattintson az Automatikus konfigurálás lehetőségre, majd válassza a Frissítés most pontot. Ezzel az illesztőprogramban automatikusan rögzíti az új konfigurációt.

Végfelhasználói szoftverösszetevők

Nyomtató-illesztőprogramok

A nyomtató-illesztőprogram egy olyan szoftverprogram, mely segítségével az egyéb szoftveralkalmazások hozzá tudnak férni a termék által nyújtott szolgáltatásokhoz. Általában a terméket használó minden egyes számítógépre telepíteni kell az illesztőprogramot. A termékkel együtt szállított nyomtatásirendszer-szoftver CD-je az alábbi nyomtató-illesztőprogramokat tartalmazza, amelyek mindegyike hasonló grafikus felhasználói környezettel rendelkezik:

HP PCL 6

HP PCL 5 Universal Print Driver (univerzális nyomtató-illesztőprogram) (HP UPD PCL 5)

HP postscript emulation Universal Print Driver (postscript-emuláló univerzális nyomtató-illesztőprogram) (HP UPD PS)

A legújabb nyomtatásirendszer-szoftver és nyomtató-illesztőprogramok az alábbi címről tölthetők le:

 
http://www.hp.com/support/ljp3010series_software

További nyomtató-illesztőprogramokat a HP forgalmazójától vagy más online forrásokból szerezhet be. Az illesztőprogramok és egyéb HP-szoftverek beszerzésével kapcsolatos további információt e dokumentum „Technikai segítség” c. részében, vagy a nyomtató felhasználói kézikönyvében olvashat.

Adobe Acrobat Reader

A nyomtatásirendszer-szoftver CD-lemeze tartalmazza az Adobe Acrobat Reader programot, hogy megnézhesse az online dokumentációt. Amennyiben Ön még nem telepítette az Adobe Acrobat Reader programot, a PDF fájlformátumban lévő dokumentumok hivatkozásaira kattintva az Adobe Acrobat Reader program valamely verziója nyílik meg, amely a nyomtatásirendszer-szoftver CD-lemezről fut. Az Adobe Acrobat Reader program, amennyiben nincs telepítve az Ön gépén, csak akkor fut, ha a nyomtatásirendszer-szoftver CD-lemez a CD-ROM meghajtóban található. Amennyiben telepíteni szeretné az Adobe Acrobat Reader programot, a legfrissebb verziót letöltheti az Adobe weboldalról:

www.adobe.com

Termékdokumentáció

A felhasználói kézikönyv az alábbi helyeken található meg:

A nyomtatásirendszer-szoftver CD-lemezen

A HP LaserJet nyomtatóprogram-csoporton belülről (Windows operációs rendszerek esetében), ha ki van választva a szoftvertelepítés során

MEGJEGYZÉS: Egyes dokumentumok nem minden nyelven állnak rendelkezésre a CD-n. További dokumentációért és információért látogasson el az alábbi helyre:

 
http://www.hp.com/support/ljp3010series

MEGJEGYZÉS: Annak érdekében, hogy mindenki hozzáférhessen a technológiához a HP a termék felhasználói kézikönyvét közreadja HTML súgó formátumban (.CHM), amely kompatibilis a legtöbb képernyőolvasó programmal.

Eltávolítás

A Windows HP nyomtatásirendszer egy vagy több összetevőjének kijelöléséhez és eltávolításához használja az eltávolító segédprogramot. További utasításokat a jelen dokumentum Eltávolító c. részében olvashat.

Legfrissebb nyomtató-illesztőprogramok

A legújabb nyomtatásirendszer-szoftver és nyomtató-illesztőprogramok az alábbi címről tölthetők le:

 
http://www.hp.com/support/ljp3010series_software

II. LEGFRISSEBB INFORMÁCIÓK

ISMERT PROBLÉMÁK ÉS MEGOLDÁSOK

A nyomtatásirendszer-szoftverrel kapcsolatos ismert problémák frissített listája az alábbi webhelyeken található:

 
http://www.hp.com/support/ljp3010series

Kattintson a használandó operációs rendszer és illesztőprogram-verzió illesztőprogram letöltési oldalán található „Verzióadatok” vagy „Olvass el! fájl” helyekre mutató hivatkozásokra.

III. TELEPÍTÉSI UTASÍTÁSOK WINDOWS ESETÉN

Ha Windows környezetben dolgozik, a CD-lemezen található telepítő szoftver automatikusan felismeri a használt operációs rendszer verzióját. A szoftver az Ön által kijelölt nyelven lesz telepítve. Például ha a Windows angol verzióját futtatja, de a spanyol nyelvet szeretné beállítani, a telepítő a spanyol nyelvű nyomtatószoftvert fogja telepíteni.

WINDOWS TELEPÍTÉSI LEHETŐSÉGEK

A nyomtatóhoz való nyomtatóillesztők és szoftverösszetevők telepítésére az alábbi módszerek állnak rendelkezésre.

Telepítés most. Ezzel a módszerrel telepítheti az illesztőprogramokat és a szoftvert. Ajánlott a legtöbb felhasználó számára.

Speciális telepítési opciók. Rugalmasságot biztosít a felhasználó által kiválasztott illesztőprogramok és szoftver telepítésében. Gyakorlott felhasználók és rendszergazdák számára ajánlott.

SZOFTVER TELEPÍTÉSE WINDOWS 2000, WINDOWS XP, WINDOWS SERVER 2003, WINDOWS SERVER 2008 ÉS WINDOWS VISTA RENDSZEREKRE

MEGJEGYZÉS: A szoftver telepítése előtt a készüléket nem javasolt USB-kábellel („Plug and Play”) csatlakoztatni a számítógéphez. További tudnivalókat az alapvető tudnivalók kézikönyvében olvashat.

MEGJEGYZÉS: A nyomtatórendszer telepítéséhez Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003, Windows Server 2008 vagy Windows Vista operációs rendszereken rendszergazdai jogosultságokkal kell rendelkeznie.

A nyomtatásirendszer telepítése CD-ről, vagy letöltése internetről hálózati és USB-kapcsolathoz

 
1.
Zárjon be minden programot.

 
2.
Helyezze be a CD-t.

 
a.
Amikor megjelenik a főmenü, kattintson a Telepítés most parancsra.

 
b.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

 
3.
Ha a HP nyomtatásirendszer telepítő programja nem indult el 30 másodpercen belül, hajtsa végre a 4-8. lépéseket.

 
4.
A Start menüben válassza a Futtatás parancsot. (Vista-rendszerű számítógépen kattintson a Start, Minden program, Kellékek, majd a Futtatás elemre.)

 
5.
Böngészve keresse meg a CD-meghajtó gyökérkönyvtárát.

 
6.
Válassza ki a SETUP.EXE fájlt. Kattintson a Megnyitás, majd az OK gombra.

 
7.
Amikor megjelenik a főmenü, kattintson a Telepítés most parancsra.

 
8.
Kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

MEGJEGYZÉS: Ha az internetről tölti le a nyomtatásirendszert vagy az illesztőprogramot, lehet, hogy először futtatnia kell az .EXE fájl(oka)t. Ha a SETUP.EXE nem indul el automatikusan, keresse meg a fájlt, kattintson rá duplán, majd kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Portválasztás

Amikor befejeződött a telepítés, és a készüléket a telepítéskor nem rendelte hozzá egyetlen nyomtatóporthoz sem, akkor lehet, hogy azt ezután kell megtennie. Hajtsa végre a következő műveletek egyikét:

Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 vagy Windows Server 2008

1.
Kattintson a Start gombra, és a Beállítások menüből válassza ki a Vezérlőpult majd a Nyomtatók lehetőséget.

2.
Jelölje ki a most telepített nyomtatót.

3.
Az eszköztáron kattintson a Fájl menüre.

4.
Kattintson a Tulajdonságok lehetőségre.

5.
A portinformációk módosításához kattintson a Port fülre.

Windows Vista

1.
Vista-rendszerű számítógépen kattintson a Start, majd a Vezérlőpult, végül a Hardver és hang rész Nyomtató elemére.

2.
A jobb oldali egérgombbal kattintson a most telepített nyomtatóra.

3.
A portinformációk módosításához kattintson a Port fülre.

Csak nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató hozzáadása) - Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008

1.
Lépjen ki minden programból.

2.
Kattintson a Start gombra, és a Beállítások menüből válassza ki a Vezérlőpult majd a Nyomtatók lehetőséget.

3.
Kattintson a Nyomtató hozzáadása lehetőségre.

4.
Válaszoljon a Nyomtató hozzáadása varázsló kérdéseire, amíg el nem ér a nyomtatógyártók listáját megjelenítő képernyőre.

5.
Kattintson a Saját lemez lehetőségre.

6.
Az alábbi opciók valamelyikével tallózzon a nyomtató-illesztőprogramhoz:

 
CD-ROM: Keresse meg operációs rendszerét a szoftver CD \DRIVERS\[OS]\[PDL] mappájában.

 
Internetes letöltés: Keresse meg azt a mappát, ahová az internetről származó fájlokat letöltötte és kicsomagolta.

7.
Válassza ki a megfelelő INF fájlt.

8.
Kattintson a Megnyitás, majd az OK pontra.

9.
Válassza ki a megfelelő nyomtatót.

10.
Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat a nyomtató telepítésének befejezéséhez.

Csak nyomtató-illesztőprogram (Nyomtató hozzáadása) - Windows Vista

1.
Lépjen ki minden programból.

2.
Kattintson a Start, Vezérlőpult, végül a Hardver és hang elemre.

3.
A Nyomtatók rész alatt kattintson a Nyomtató hozzáadása elemre.

4.
Válaszoljon a Nyomtató hozzáadása varázsló kérdéseire, amíg el nem ér a nyomtatógyártók listáját megjelenítő képernyőre.

5.
Kattintson a Saját lemez lehetőségre.

6.
Az alábbi opciók valamelyikével tallózzon a nyomtató-illesztőprogramhoz:

 
CD-ROM: Keresse meg operációs rendszerét a szoftver CD \DRIVERS\[OS]\[PDL] mappájában.

 
Internetes letöltés: Keresse meg azt a mappát, ahová az internetről származó fájlokat letöltötte és kicsomagolta.

7.
Válassza ki a megfelelő INF fájlt.

8.
Kattintson a Megnyitás, majd az OK pontra.

9.
Válassza ki a megfelelő nyomtatót.

10.
Kövesse a képernyőn megjelenő további utasításokat a nyomtató telepítésének befejezéséhez.

ELTÁVOLÍTÁS

Az Eltávolító indítása - Windows 2000, Windows XP, Windows Server 2003 és Windows Server 2008

1.
Kattintson a Start gombra, válassza a Beállítások pontot, kattintson a Vezérlőpult lehetőségre, majd válassza a Programok telepítése és törlése ikont.

2.
Jelölje ki a HP LaserJet P3010 illesztőprogramot vagy szoftverösszetevőt, majd kattintson az Eltávolítás lehetőségre .

3.
A nyomtatásirendszer egy vagy több összetevőjének eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

Az Eltávolító indítása - Windows Vista

1.
Kattintson a Start, Vezérlőpult, végül a Programok és szolgáltatások elemre.

2.
Jelölje ki a HP LaserJet P3010 illesztőprogramot vagy szoftverösszetevőt, majd kattintson az Eltávolítás/módosítás lehetőségre .

3.
A nyomtatásirendszer egy vagy több összetevőjének eltávolításához kövesse a képernyőn megjelenő utasításokat.

IV. TELEPÍTÉS MACINTOSH OPERÁCIÓS RENDSZEREKRE

A MACINTOSH SZOFTVER TELEPÍTÉSE KÖZVETLEN CSATLAKOZTATÁSHOZ (USB)

Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió

1.
Ellenőrizze, hogy a készülék be van-e kapcsolva.

2.
Helyezze be a CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba. Amennyiben a CD-lemez nem indul el automatikusan, kattintson duplán az asztalon a CD-lemez ikonjára.

3.
Kattintson duplán a hpclj P3010.mpkg ikonra a HP LaserJet Installer mappában.

4.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat.

5.
Csatlakoztassa egymáshoz a termék és a számítógép USB-portját USB-kábellel. Szabványos, 2 méter hosszú USB-kábelt használjon.

MEGJEGYZÉS: Az USB nyomtatási sorok automatikusan létrejönnek, amikor a terméket csatlakoztatja a számítógéphez. A sor azonban egy általános nyomtatóleíró fájlt (PPD) fog használni, ha a telepítőt nem futtatták le az USB-kábel csatlakoztatása előtt.

6.
Az Apple menüben kattintson a System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.

7.
Ha a termék neve megjelenik a nyomtatók listáján, a telepítés befejeződött. Ha a termék neve nem jelenik meg a nyomtatók listáján, folytassa a következő lépéssel.

8.
Kattintson az Add (Hozzáadás) vagy a + opcióra, majd válassza ki a Default Browser (Alapértelmezett böngésző) vagy a Default (Alapértelmezett) elemet. Válassza ki a termék nevét a Printer Browser (Nyomtató böngésző) listából.

9.
Kattintson az Add (Hozzáadás) elemre. Megjelenik a Telepíthető opciók párbeszédpanel. Válassza ki az Ön által használt termékopciókat.

10.
Nyomtasson egy tesztoldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.

A MACHINTOSH SZOFTVER TELEPÍTÉSE HÁLÓZATOKHOZ

Mac OS X 10.3.9 és újabb verzió

1.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt a HP Jetdirect nyomtatószerverhez és a hálózati porthoz.

2.
Helyezze be a CD-lemezt a CD-ROM meghajtóba. Amennyiben a CD-lemez nem indul el automatikusan, kattintson duplán az asztalon a CD-lemez ikonjára.

3.
Kattintson duplán a hpclj P3010.mpkg ikonra a HP LaserJet Installer mappában.

4.
Kövesse a számítógép képernyőjén megjelenő utasításokat.

5.
Az Apple menüben kattintson a System Preferences (Rendszerbeállítás), majd a Print & Fax (Nyomtatás és faxolás) elemre.

6.
Kattintson a Set Up Printers... (Nyomtatók beállítása) lehetőségre.

7.
Kattintson az Add (Hozzáadás) vagy a + opcióra.

8.
Válassza ki a csatlakozás típusát.

Default Browser (Alapértelmezett böngésző)

 
a.
Válassza ki a terméket a listából.

 
b.
A Print Using (Nyomtatás a következővel) legördülő listából válassza ki a nyomtatótípust, amennyiben még nincs kiválasztva egy sem.

IP Printing (IP nyomtatás)

 
a.
A Protokoll legördülő listából válassza ki a Socket/HP Jetdirect (aljzat/HP Jetdirect) elemet.

 
b.
Adja meg a termékhez tartozó IP-címet.

 
c.
A Print Using (Nyomtatás a következővel) legördülő listából válassza ki a nyomtatótípust, amennyiben még nincs kiválasztva egy sem.

9.
Kattintson az Add (Hozzáadás) elemre. Megjelenik a Telepíthető opciók párbeszédpanel. Válassza ki az Ön által használt termékopciókat.

10.
Nyomtasson egy tesztoldalt valamilyen szoftverprogramból, hogy meggyőződjön róla, megfelelően van telepítve a szoftver.

V. TECHNIKAI TÁMOGATÁS

Az alábbi szolgáltatások között vannak olyanok is, melyeket csak az Egyesült Államokban lehet igénybe venni. Más országokban/térségekben is elérhetőek hasonló szolgáltatások.

ÜGYFÉLSZOLGÁLAT

Olvassa el a felhasználói kézikönyvét vagy a dobozban található szórólapot, vagy hívja a helyi hivatalos HP forgalmazót.

WEB

Online technikai támogatás az alábbi webhelyen áll rendelkezésre:

 
http://www.hp.com/support/ljp3010series

HP SZOFTVEREK ÉS TÁMOGATÁSI SZOLGÁLTATÁSOK – TOVÁBBI INFORMÁCIÓ

Olvassa el a nyomtató felhasználói kézikönyvében vagy a dobozban található szórólapon a további szoftver és támogatási információk szerzésére vonatkozó részt, mint pl. nyomtató-illesztőprogramokat terjesztő központok, más online szolgáltatások, faxszolgáltatások és egyéb online támogatás.

VI. JOGI NYILATKOZATOK

OPEN-SOURCE SOFTWARE LICENSE AGREEMENTS (In English)

Apache License

Version 2.0, January 2004

http://www.apache.org/licenses/

TERMS AND CONDITIONS FOR USE, REPRODUCTION, AND DISTRIBUTION

1. Definitions.

"License" shall mean the terms and conditions for use, reproduction, and distribution as defined by Sections 1 through 9 of this document.

"Licensor" shall mean the copyright owner or entity authorized by the copyright owner that is granting the License.

"Legal Entity" shall mean the union of the acting entity and all other entities that control, are controlled by, or are under common control with that entity. For the purposes of this definition, "control" means (i) the power, direct or indirect, to cause the direction or management of such entity, whether by contract or otherwise, or (ii) ownership of fifty percent (50%) or more of the outstanding shares, or (iii) beneficial ownership of such entity.

"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License.

"Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files.

"Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.

"Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).

"Derivative Works" shall mean any work, whether in Source or Object form, that is based on (or derived from) the Work and for which the editorial revisions, annotations, elaborations, or other modifications represent, as a whole, an original work of authorship. For the purposes of this License, Derivative Works shall not include works that remain separable from, or merely link (or bind by name) to the interfaces of, the Work and Derivative Works thereof.

"Contribution" shall mean any work of authorship, including the original version of the Work and any modifications or additions to that Work or Derivative Works thereof, that is intentionally submitted to Licensor for inclusion in the Work by the copyright owner or by an individual or Legal Entity authorized to submit on behalf of the copyright owner. For the purposes of this definition, "submitted" means any form of electronic, verbal, or written communication sent to the Licensor or its representatives, including but not limited to communication on electronic mailing lists, source code control systems, and issue tracking systems that are managed by, or on behalf of, the Licensor for the purpose of discussing and improving the Work, but excluding communication that is conspicuously marked or otherwise designated in writing by the copyright owner as "Not a Contribution."

"Contributor" shall mean Licensor and any individual or Legal Entity on behalf of whom a Contribution has been received by Licensor and subsequently incorporated within the Work.

2. Grant of Copyright License.

Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable copyright license to reproduce, prepare Derivative Works of, publicly display, publicly perform, sublicense, and distribute the Work and such Derivative Works in Source or Object form.

3. Grant of Patent License.

Subject to the terms and conditions of this License, each Contributor hereby grants to You a perpetual, worldwide, non-exclusive, no-charge, royalty-free, irrevocable (except as stated in this section) patent license to make, have made, use, offer to sell, sell, import, and otherwise transfer the Work, where such license applies only to those patent claims licensable by such Contributor that are necessarily infringed by their Contribution(s) alone or by combination of their Contribution(s) with the Work to which such Contribution(s) was submitted. If You institute patent litigation against any entity (including a cross-claim or counterclaim in a lawsuit) alleging that the Work or a Contribution incorporated within the Work constitutes direct or contributory patent infringement, then any patent licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed.

4. Redistribution.

You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions:

(a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and

(b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files; and

(c) You must retain, in the Source form of any Derivative Works that You distribute, all copyright, patent, trademark, and attribution notices from the Source form of the Work, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works; and

(d) If the Work includes a "NOTICE" text file as part of its distribution, then any Derivative Works that You distribute must include a readable copy of the attribution notices contained within such NOTICE file, excluding those notices that do not pertain to any part of the Derivative Works, in at least one of the following places: within a NOTICE text file distributed as part of the Derivative Works; within the Source form or documentation, if provided along with the Derivative Works; or, within a display generated by the Derivative Works, if and wherever such third-party notices normally appear. The contents of the NOTICE file are for informational purposes only and do not modify the License. You may add Your own attribution notices within Derivative Works that You distribute, alongside or as an addendum to the NOTICE text from the Work, provided that such additional attribution notices cannot be construed as modifying the License.

You may add Your own copyright statement to Your modifications and may provide additional or different license terms and conditions for use, reproduction, or distribution of Your modifications, or for any such Derivative Works as a whole, provided Your use, reproduction, and distribution of the Work otherwise complies with the conditions stated in this License.

5. Submission of Contributions.

Unless You explicitly state otherwise, any Contribution intentionally submitted for inclusion in the Work by You to the Licensor shall be under the terms and conditions of this License, without any additional terms or conditions. Notwithstanding the above, nothing herein shall supersede or modify the terms of any separate license agreement you may have executed with Licensor regarding such Contributions.

6. Trademarks.

This License does not grant permission to use the trade names, trademarks, service marks, or product names of the Licensor, except as required for reasonable and customary use in describing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.

7. Disclaimer of Warranty.

Unless required by applicable law or agreed to in writing, Licensor provides the Work (and each Contributor provides its Contributions) on an "AS IS" BASIS, WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied, including, without limitation, any warranties or conditions of TITLE, NON-INFRINGEMENT, MERCHANTABILITY, or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License.

8. Limitation of Liability.

In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility of such damages.

9. Accepting Warranty or Additional Liability.

While redistributing the Work or Derivative Works thereof, You may choose to offer, and charge a fee for, acceptance of support, warranty, indemnity, or other liability obligations and/or rights consistent with this License. However, in accepting such obligations, You may act only on Your own behalf and on Your sole responsibility, not on behalf of any other Contributor, and only if You agree to indemnify, defend, and hold each Contributor harmless for any liability incurred by, or claims asserted against, such Contributor by reason of your accepting any such warranty or additional liability.

END OF TERMS AND CONDITIONS

MÁRKAVÉDJEGY-NYILATKOZAT

Az Adobe®, az Acrobat®, és a PostScript® az Adobe Systems védjegyei.

A Microsoft® és a Windows® Microsoft Corporation Amerikai Egyesült Államokban bejegyzett védjegye.

A Windows Vista® a Microsoft Corporation Egyesült Államokban és/vagy egyéb országokban/térségekben bejegyzett védjegye vagy védjegye.

SZOFTVERRE VONATKOZÓ GARANCIA, LICENC ÉS SZERZŐI JOG

Garancia

A teljes körű támogatási és garanciainformációkat a felhasználói kézikönyvben olvashatja el.

Licenc

A HP szoftverlicenc feltételeire vonatkozó teljes körű információ a nyomtató felhasználói kézikönyvében található.

Szerzői jog

© 2009 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.

Előzetes írásbeli engedély nélküli reprodukálása, adaptálása vagy fordítása tilos, kivéve ahol ezt a szerzői jogi rendelkezések megengedik.

Jelen dokumentum tartalma előzetes értesítés nélkül változhat.

A garancia kizárólag azon HP termékekre és szolgáltatásokra vonatkozik, amelyekre a vállalat kifejezetten garanciát vállalt. Jelen dokumentumban foglaltak semmiképpen sem tekinthetők további garanciavállalásnak. A HP nem vállal felelősséget a jelen dokumentum esetleges szerkesztési hibáiért, műszaki tévedéseiért vagy hiányosságaiért.