[device] type="android" [android] ;logcat_file_delay=50 ;logcat_file = "\logcat.log" logcat_level = 7 logcat_oslevel = 7 fullscreen = 0 ;0 - felső állapotsort mutatja tabletta = 0 ;0 - alsó állapotsort elrejti show_status_bar=1 [2d] ;---------------------------------- show_planned_route_arrows=1 ;Nyíl mutatja a tervezett útvonalat max_icons_shown=20 ;Mutatott ikonok MAXimális száma maxcarsize=137 ;A jármű MAXimális (megjelenítési) mérete mincarsize=110 ;A jármű MINimális (megjelenítési) mérete carcenter_y=35 ;A jármű igazítása building_maxzoomlevel=10000 ;Épületek MAXimális nagyítása [3d] usepolyfarroads=0 render_buildings_as_shapes=0 ;----Mutatja az épületeket planned_route_visible_behind_mountains=1 ;Tervezett útvonal látható hegyek mögött is planned_route_contour_width=5 ;A szám értékének változtatásával módosítható az "út szélének a vastagsága" ;fade_around_cursor=1 ;Klikkelésre bezárja az épületeket ;pois=1 ;----POI-k láthatók max_pois=6 max_pois_on_horizont=6 max_speedcam=6 max_speedcam_on_horizont=6 max_camera=6 max_camera_on_horizont=6 ;landmark_min_brightness=300 ;----MINimális fényesség ;fade_distance_for_car=55 ;----Változtatja a távolságot, melynél az épületek átlátszóvá válnak use_all_building_textures=1 ;----Több szín és textúra az épületeknél [3d_config] ;utcanevek keretben disable_roadsign_navigation_mode=1 ;Jelzőtábla navigációt enged/tilt. roadsign_font_size=12 ;----Utak betűmérete roadsign_lines_per_screen=20 ;3D-nézetben az utcanevek méretét lehet állítani. Minél kisebb az érték (a sorok száma), annál nagyobb lesz a szövegméret. (Nincs hatással a 2D-nézetre). rotated_roadsigns=1 ;Utcanevek útraillesztése navi_mode_roadsign_dist_limit=800 ;----Jelzések mutatásának határa hide_tmc_on_road=1 ;----TMC kikapcsolása az utvonalon [debug] perf_update_autostart=1 show_oneway=1 ;1 esetén vezetés módban egy pici kis nyíllal jelöli az egyirányú utcák haladási irányát. show_oneway_3d=1 enable_roadsign =1 experimental_features=1 ;show_battery_percent=1 ;Akku töltöttség %-ban, 0=ki show_residentonly=1 ;1 esetén alapban lilával mutatja a forgalom elől elzárt utakat (sétálóutcák, metróépítés) skip_eula=1 screenshotsavecameraini=0 ;képernyőmentés screenshotfilename="android_linked_root/PICTURE/img_%02d.jpg" ;képernyőmentés neve és elérési útvonala imei=000000000000000 ;------------------------------------- show_pedestrian=1 ;1 esetén gyalogos tervezéskor egy kis gyalogos ikont tesz ki a térképre a nyíl helyett, ha van pedestrian.bmp a megfelelő helyen.(igo_se1\common\daylight és night, de lehet, hogy valamelyik ui-t is szerkeszteni kell). ;show_rawdisplay_info=1 ;Mutassa a grafikus meghajtó információját skip_eula=1 ;Ne mutassa a Licence szerződést ;reserve_memory=2097152 ;Az iGO-nak kiosztott memória mérete byte-ban experimental_features=1 ;Új extra menü opciók hnr=1 ;Színesben mutassa a feldolgozott útvonalat show_hnr=1 ;Színesben mutassa a feldolgozott útvonalat usenightmode_tunel=1 ;Alagútban átvált éjszakai üzemmódra show_gps_pos=1 ;Mutassa a GPS poziciót -1 esetén egy picike pöttyel mutatja a valós helyzetünket a térképen. Ennek akkor van értelme, ha egyébként az útontartás be van kapcsolva. logitiner="full" ;Útvonal jelentés(initerlog.csv a kártyán) show_arrows_on_route=1 ;Nyilíkkal mutassa az útvonalat ;cache=262144 ;Cache méretének módosítása ;show_turn_penalty=1 ;Mutassa a pénzbüntetést ;turn_penalty_multiplier=50 ;Pénzbüntetés sebességtúllépésért slowsim=0 ;0 esetén gyors berepülés, 1 esetén lassú (ha használunk valamilyen skint, érdemes kitörölni ezt a sort, mert hibás működést eredményezhet). loop_sim=0 ;1 esetén a berepülést újrakezdi, ha elért a végcéhoz. show_uturn=0 ;1 esetén alapban halványsárgával mitatja azokat az utakat, ahol az igo szerint meg lehet fordulni (vigyázat, hazudhat!). no_tmc=0 ;1 esetén kikapcsolja a TMC-t. [feature] ;prepaidcode=1 back_exit=1 back_button=1 ; "vissza" gomb engedélyezése ;signpost_coloring=1 ;Minden info panel kék tunnel_guidance=0 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt ;signpost_nightshading=0 ;Eltünteti az átlátszó infókat éjszakai üzemmódban [folders] linked_root_list="/sdcard2/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO /mnt/exsdcard/iGO /mnt/sdcard/extStorages/SdCard/iGO /ext_card/iGO /mnt/ext_card/iGO /mnt/extSdCard /mnt/ext_sd" ;linked_root_list="/sdcard2/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO /mnt/emmc/iGO" has_secondary_root=0 ;linked_root_list="/sdcard/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO" ;memóriakártyáról fusson az iGO [gps] location_net=1 location_gps=1 accuracy_workaround=1 background_navigation=1 ;port="" ;GPS port(com) ;baud="" ;GPS átviteli sebesség (bps) ;source="" ;GPS jel típusa NMEA/SiRF ;default_latitude="" ;GPS jel nélküli indítás szélességi koordináta ;default_longitude="" ;GPS jel nélküli indítás hosszúsági koordináta delay=125 ;GPS késésének korrigálása (ms) set_messages=0 ;0 esetén az igo nem fogja átírni a gps firmware-ében a GSA/GSV/RMC/CGA NMEA parancsok frissítési idejét. Érdemes 0-ra tenni, mert ha másik naviprogramot is használunk (pl. Russa), akkor az meghülyülhet tőle. Halkan kérdem meg, hogy az igo milyen alapon nyúlkál bele a gps lekivilágába? location_log=0 location_log_filename="gpslog/LocationManager" [interface] extra_settings=1 ;extra funkciók a menüben megjelenítve recalc_voice=0 ;nem mondja be, hogy újratervezés show_bugreport=0 capture_to_jpeg=1 show_minimize=1 ;mutatja a "kis méretben" gombot save_checksum=1 ;profil váltásnál újraindul imei=000000000000000 show_bugreport=0 ;--------------------- show_minimize=1 ;mutatja a "kis méretben" gombot save_checksum=1 shutdown_time=0 ;Ne kapcsoljon ki, ha megszűnik a külső tápellátás mapfontscale=150 ;Betűméret 2D nézetben recalc_voice=0 ;Útvonal újratervezés csendben ;show_musicplayer=1 ;Mutassa a zenelejátszót ;show_pictureviewer=1 ;Mutassa a képnézegetőt show_exit=1 ;Mutassa a "Kilépés" gombot ;show_tutorial=1 ;Mutassa az"Útmutatót" ;small_build=1 ;Kis épűletek show_bugreport=1 ;Mutassa a hibajelentést show_gps_config=1 ;Mutassa a GPS beállításait show_tmc_config=1 ;Mutassa a TMC beállításait show_calibration=1 ;Mutassa a képernyőkalibrációt shutdown_time=10 ;Kilépés ideje start_navigation_time=3 ;Várakozás a navigáció kezdete előtt (mp) use_lang_flag=1 ;Használja az országzászló ikonokat ;external_poi_path="android_linked_root/content/userdata/poi" ;show_tmc_eventlist=1 [hnr] ignored_missing_country_ids=* [loading] ;show_statustext=0 ;Mutassa a rendszerbetöltő szöveget ;text_fontsize=18 ;betűméret a betöltési folyamatjelzőnél [lua] currency="HUF" ;tmcwaspresented=1 ;Mutassa a TMC gombot ;speedwarningalwaysvisiblechk="1" ;sebességkorlátozás mindig látható [map] ;------------------------------- minimum_zoom_amount=5 ;MINimum nagyítás minimum_tilt_amount=90 ;MINimum döntés minimum_rotate_amount=15 ;MINimum elforgatás 3d_default_tiltlevel=8500 ;Alapértelmezett döntés tiltfactor=50 ;Dőlési faktor rotfactor=20 ;Forgatási faktor poi_distant_distance=200 ;Mutatott POI távolság 2D-ben set_max_bubble_labels=8 ;MAX buborékszövegek száma speedcam_visibility=1500 ;SpeedCam láthatósága (m) shapes_in_2d=1 ;2D épületek poi_labels=1 ;POI címkék enable_rotated_move=1 ;Forgatás(forgómozgás) 3d_max_tiltlevel=9000 ;MAX eltolási szint 3D-ben 3d_min_zoomlevel=10 ;MIN nagyítás 3D-ben 3d_max_zoomlevel=500 ;MAX nagyítás 3D-ben 3d_max_zfar=500 ;3D mélység 3d_scale_carmodel=1 ;3D autóméret 3dcarsizemin=5000 ;Autó MIN mérete 3D-ben 3dcarsizemax=8000 ;Autó MAX mérete 3D-ben 3dcarsizemul=20000 ;Autó méretszorzó 3D-ben auto_nightmode=1 ;Éjszakai mód (1-autó, 0-kézi) [mapchanger] ;map_ta="TOMTOM" ;map_nt="NAVTEQ" ;map_ot="Top Map" [mapswitch] ;Térképcserélő könyvtár elérési útja ;1=",map_ta,\Internal Storage\iGO8," ;TeleAtlas ;2=",map_nt,\Internal Storage\iGO8," ;Navteq ;3=",map_ot,\Internal Storage\iGO8," ;Egyéb [map_update_checker] enabled=1 [modules] ITMC_STATION_SELECTOR="TMC_STATION_SELECTOR_NULL" IFM_STATION_CACHE="DUMMY_TMC_STATION_CACHE" IGPS_DRIVER="ANDROID_NGPS_DRIVER" ;Műhold vesztés megoldás első fele [gps.igo_connector] ;Műhold vesztés megoldás második fele position_validity=-1 restart_listening_interval=0 [naviextras] boot_service_address="http://zippy.naviextras.com/services/index/rest/2/boot" [navigation] ;--------------------------------- autoreplan_action="AUTO" ;Útvonal autómatikus újratervezése use_duration_for_tunnel=1 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt stop_at_tunnel_end=1 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt show_city_in_next_street=1 ;Mutatja a hiányzó településnevet show_city_in_next_street_distance=1500 ;Mutatja a hiányzó településnevet x-méterrel előtte [network] available=1 ;sdcardpath="\SDMMC\IGO_Primo" ;maps="..\..\iGO8\content\map" ;buildings="..\..\iGO8\content\building" ;dem="..\..\iGO8\content\dem" ;poi="..\..\iGO8\content\poi" [other] demo_enabled=0 ;Jobb oldalról a demo gomb eltüntetése, 1 be [poi] ;picturepoi_scan="/mnt/sdcard/myPictures" ;picturepoi_nonrecursive_scan="/mnt/sdcard/myPictures" [power] ;powermgm_state=0 ;Háttérvilágítás bekapcsolva=0, intelligens energiagazdálkodás=1 ;skip_suspend_process_all=1 ;Minden folyamat felfüggesztésének elkerülése ;backlight_sync_with_OS=1 #Értékek: 0 = a készülék háttérvilágítási beállításainak figyelmen kívül hagyása 1 = háttérvilágítás beállítása az eszköz beállításai szerint ;backlight_day=100 ;Nappali fényerő %-ban ;backlight_night=70 ;Éjszakai fényerő %-ban [rawdisplay] ;az első érték a data.zip-ben található felbontás könyvtár neve: pl.: 800_480: driver=engine ;;screen_xy="auto" ;Vagy az alsó bejegyzés ;screen_x=1196 ;screen_y=670 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1196 ;screen_xy="1280_720:1196x670/720x1196" ;1. lehetőség, amikor nincs felső állapostor, azaz tényleg teljes képrnyős Igo esetén: ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;screen_xy="1280_720:1280x670/720x1280:fullscreen" ;vagy ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;screen_xy="1280_720:1280x720/720x1280:fullscreen" ;2. lehetőség, amikor van felső állapostor (óra, akksi...): ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;670 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;1230 ;screen_xy="1280_720:1280x720/720x1280:fullscreen" ;"1280_720:1230x720/670x1280" highres=0 ;Nagyfelbontású eszköz double_screen=0 show_cursor=0 combine_dirty=0 laneinfo_signpost_enabled=1 ;Autópálya sávinfó (felső nagy táblák) 1-es engedélyez, 0-a tilt. [route] ;----------------------------- correctness=100 ;Tervezés pontossága guidance_at_highway_entry=1 ;Útmutatás az autópályára felhajtáskor minimum_hnr_distance_km=100 ;MINimális távolság (km) az előrefeldolgozott úthálózat (.hnr) tervezéséhez slow_car_speed=90 ;Lassú jármü sebessége fast_car_speed=110 ;Gyors jármü sebessége motorcycle_speed=120 ;Motorkerékpár sebessége offroad_speed=20 ;sebesség terepen hnr_ignored_missing_country_ids=* [screen] ;------------------------- daymode_until_no_time_sync=1 ;Nappali üzemmód az időpont szinkronizálásáig ;orientation_lock=1 ;Kijelző elforgatásának rögzítése ;preferred_orientation=0 ;Képernyő elforgatása - 0=Autómata, 1=Álló, 2=Vizszintes-gombok a bal oldalon, 3=Megfordított (fejjel lefelé), 4=Vizszintes-gombok a jobb oldalon, [sound.announcer] ;gps_signal_lost=1 ;Bemondja:"A GPS jel megszünt" (gyenge jel esetén) ;gps_disconnected=1 ;Bemondja:"A GPS kapcsolat megszünt" (fizikai kapcsolat) [sound.speech] ;-------------------------------- delay_msec_between_speeches=600 ;Utasítások közötti idő - ms [sound] csv_voice_enabled=1 ;Engedélyezi a régi(hagyományos) hangokat ding=1 ;Egy "Ding" minden hangutasítás előtt -0/1/2 os_volume=255 ;-----Fő hangerő beállítása dynamic_volume_type=1 ;Sebességfüggő hangerő dynamic_volume_minspeed=50 ;MIN hangerő Sebességfüggő hangerőhöz dynamic_volume_maxspeed=120 ;MAX hangerő Sebességfüggő hangerőhöz mute_os_key=1 ;Nincs billentyűhang wheelsound=1 ;Nics hangja a menügörgetésnek pause_mp3_sooner=1 ;TTS késletetése 1=rövid, 2=hosszú guidance_volume=255 ;Hangutasítások hangereje tts_volume=255 ;TTS hangereje alarm_volume=255 ;Riasztások hangereje effect_volume=255 ;Effektek hangereje mic_volume=255 ;-----Mikrofon érzékenysége gps_signal_lost="0" gps_disconnected="0" ;<--- jel vesztés bemondás kikapcsolása. [timezone] ;auto_index=29 ;default_timezone=29 ; GMT+1 amsterdam ;index=29 ;manual_dst=0 ;reset_os_timezone=0 ;sync_os_timezone=0 ;sync_time=1 ;use_auto=1 [tmc] source="gnse" internal_tmc_name="gnse" port="/dev/gnstmc,0" ;port="" ;TMC port száma (com) ;baud="" ;TMC sebessége (bauud) ;source="" ;TMC jel típusa - gns/royaltek ;enable_flow_icons=1 ;Mutassa az esemény ikonokat ;enable_flow_events=1 ;Mutassa az eseményeket ;show_all_provider_list=1 ;Mutassa az állomásokat ;auto_band_search_up=1 ;Autómata keresés a sávban ;near_provider_distance_km=100 ;Távolság a legközelebbi állomáshoz (km) ;auto_tuning=1 ;Autómata hangolás ;ignore_sid=1 ;SID kihagyása [tmc-http] enabled=1 servers.size=1 servers[0].url="http://zippy.naviextras.com/services/tmclite/data/nng-igo-tmc-russia/0/" [tts] automatic_direction_conversion=1 announce_exit_directions=1 ;Kimondja az utcaneveket és az autópálya kijáratokat always_say_road_names=3 ;Mindig mondja az utca nevét announce_st [speedcam] speedcam_max_angle=10 speedcam_snap_distance=200 speedcam_max_lookahead=400 speedcam_maxdistance_from_road=15 ; speedwarn_alt_builtup_based=1 ; [utility] calibratefix=1 [warning] ;speedcam_enabled=0 ;Traffipax 1BE, 0ki ;speedcam_visualtype=0 ;Traffipax megjelenítése, 1BE, 0ki ;speedcam_warning=0 ;Traffipax figyelmeztetés 1BE, 0ki ;speedlimit_warning=0 ;Sebességkorlátozás 1BE, 0ki ;speedlimit_warning_voice=0 ;Sebességkorlátozás hanggal, 1BE, 0ki ;speedlimit_warning_visual=0 ;Sebességkorlátozás megjelenítése, 1BE, 0ki ; S P E E D C A M - C A T : 0 [speedcam_category:0] activated_spoken_type=speech activated_speech="Fix sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Fix sebességmérő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 1 [speedcam_category:1] activated_spoken_type=speech activated_speech="Lehetséges mobil sebességméréshez közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Mobil sebességmérés." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 2 [speedcam_category:2] activated_spoken_type=speech activated_speech="Beépített sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Beépített sebességmérő." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 3 [speedcam_category:3] activated_spoken_type=speech activated_speech="Átlagsebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Átlagsebességmérés kezdete." section_beep_distances= section_beep_spoken_type=speech section_beep_speech="Átlagsebességmérés vége." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 4 [speedcam_category:4] activated_spoken_type=speech activated_speech="Piroson áthajtást rögzítő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Piroson áthajtást rögzítő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 6 [speedcam_category:6] activated_spoken_type=speech activated_speech="Vasúti átjáróhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Vasúti átjáró." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 7 [speedcam_category:7] activated_spoken_type=speech activated_speech="Buszsávot figyelő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Buszsávot figyelő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 8 [speedcam_category:8] activated_spoken_type=speech activated_speech="Baleseti gócponthoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Baleseti gócpont." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 9 [speedcam_category:9] speedcam_snap_distance=50 activated_spoken_type=speech activated_speech="Gyalogos átkelés!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Gyalogosok." overspeed_spoken_type=none min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 10 [speedcam_category:10] activated_spoken_type=speech activated_speech="Településen vagy!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Település." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Hamarosan lassítani kell!" overspeed_min_speech_repeat_delay=25 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 11 [speedcam_category:11] activated_spoken_type=speech activated_speech="Piros jelzésű lámpán áthajtást rögzítő és sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Piros jelzésű lámpán áthajtást rögzítő és sebességmérő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 12 [speedcam_category:12] activated_spoken_type=speech activated_speech="Fizető kapuhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Fizetö kapu." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Hamarosan meg kell állni!" overspeed_min_speech_repeat_delay=25 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 13 [speedcam_category:13] activated_spoken_type=speech activated_speech="Kórházhoz, mentöállomáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Kórház vagy mentöállomás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 14 [speedcam_category:14] activated_spoken_type=speech activated_speech="Tűzoltósághoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Tűzoltóság." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 15 [speedcam_category:15] activated_spoken_type=speech activated_speech="Torlódási díjas övezethez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Torlódási díj zóna." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 16 [speedcam_category:16] activated_spoken_type=speech activated_speech="Bukkanóhoz, fekvő rendőrhöz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Bukkanó (fekvö rendör)." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 17 [speedcam_category:17] activated_spoken_type=speech activated_speech="Alagúthoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Alagút." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 18 [speedcam_category:18] activated_spoken_type=speech activated_speech="Magasság korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Magasság korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 19 [speedcam_category:19] activated_spoken_type=speech activated_speech="Szélesség korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Szélesség korlátozás" overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 20 [speedcam_category:20] activated_spoken_type=speech activated_speech="Harmincas zónához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Harmincas zóna." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 21 [speedcam_category:21] activated_spoken_type=speech activated_speech="Alkohol fogyasztás ellenőrzéshez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Alkohol teszt." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 22 [speedcam_category:22] activated_spoken_type=speech activated_speech="Információs táblához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Információs tábla." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 23 [speedcam_category:23] activated_spoken_type=speech activated_speech="Hasznos helyhez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Hasznos hely." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 24 [speedcam_category:24] activated_spoken_type=speech activated_speech="Határátkelőhöz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Határátkelő." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 25 [speedcam_category:25] activated_spoken_type=speech activated_speech="Sebesség korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Sebesség korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 26 [speedcam_category:26] activated_spoken_type=speech activated_speech="Súly korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Súly korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 27 [speedcam_category:27] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 28 [speedcam_category:28] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 29 [speedcam_category:29] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 30 [speedcam_category:30] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 31 [speedcam_category:31] activated_spoken_type=speech activated_speech="Veszélyes útszakaszhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Veszélyes útszakasz." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 ;---------------------------------------------------------------------------------------------- ;Gyorstalpaló ;A felbontást két fájlban kell módosítani az andoidos primonál. ;Ezeknek szinkronban kell lenniük! ;A sys.txt-ben és a multimode.ini-ben. ;Kezdjük azzal ,hogy gyárilag a sys.txt-ben ez van: ;[rawdisplay] ;driver=engine - ez kell ;screen_xy="auto" - ez változik ;A sys.txt az eredeti akp-val a gép belsejében van, tehát rootolt gép kell az eléréséhez. \data\data;\com.navngo.igo.javaclient\-ben ;A thin verziónal az SD\iGO mappában van a helye. ;A módosítás: ;1024x600-as felbontásra (statusbar nélkül) - azaz a statusbart elrejtve, teljes képernyőn ;screen_xy="800_480:1024x600/600x1024:fullscreen" ;1024x600-as felbontásra (statusbarral) - itt az értékekből le van vonva a statusbar méretét ;screen_xy="800_480:1024x562/600x986:fullscreen" ;pl.:1280x720-as felbontásra (statusbar nélkül) ;screen_xy="800_480:1280x720/720x1280:fullscreen" ;A másik fájl a data.zip-ben van, ui_android\multimode.ini. ;eredetileg: ;[modes] ;; mx=WidthMin..WidthMax, HeightMin..HeightMax,Folder ;; OR ;; mx=Width, Height ,Folder ;m3=800..960,400..600,"800_480" ;m4=480..600,700..960,"800_480" ;m5=1024..1280,552..800,"1024_768" ;m6=600..800,976..1280,"1024_768" ;módisítva: ;1024x600-as felbontásra (statusbar nélkül) ;[modes] ;m3=1024,600,"800_480" ;m4=600,1024,"800_480" ;1024x600-as felbontásra (statusbarral) ;[modes] ;m3=1024,562,"800_480" ;m4=600,986,"800_480" ;1280x720-as felbontásra (statusbar nélkül) ;[modes] ;m3=1280,720,"800_480" ;m4=720,1280,"800_480" ;Legjobb, ha eléritek, hogy kiírja állóban és fekvőben, hogy milyen felbontást nem talál és azokat az értékeket használjátok. [device] type="android" [android] ;logcat_file_delay=50 ;logcat_file = "\logcat.log" logcat_level = 7 logcat_oslevel = 7 fullscreen = 0 ;0 - felső állapotsort mutatja tabletta = 0 ;0 - alsó állapotsort elrejti show_status_bar=1 [2d] ;---------------------------------- show_planned_route_arrows=1 ;Nyíl mutatja a tervezett útvonalat max_icons_shown=20 ;Mutatott ikonok MAXimális száma maxcarsize=137 ;A jármű MAXimális (megjelenítési) mérete mincarsize=110 ;A jármű MINimális (megjelenítési) mérete carcenter_y=35 ;A jármű igazítása building_maxzoomlevel=10000 ;Épületek MAXimális nagyítása [3d] usepolyfarroads=0 render_buildings_as_shapes=0 ;----Mutatja az épületeket planned_route_visible_behind_mountains=1 ;Tervezett útvonal látható hegyek mögött is planned_route_contour_width=5 ;A szám értékének változtatásával módosítható az "út szélének a vastagsága" ;fade_around_cursor=1 ;Klikkelésre bezárja az épületeket ;pois=1 ;----POI-k láthatók max_pois=6 max_pois_on_horizont=6 max_speedcam=6 max_speedcam_on_horizont=6 max_camera=6 max_camera_on_horizont=6 ;landmark_min_brightness=300 ;----MINimális fényesség ;fade_distance_for_car=55 ;----Változtatja a távolságot, melynél az épületek átlátszóvá válnak use_all_building_textures=1 ;----Több szín és textúra az épületeknél [3d_config] ;utcanevek keretben disable_roadsign_navigation_mode=1 ;Jelzőtábla navigációt enged/tilt. roadsign_font_size=12 ;----Utak betűmérete roadsign_lines_per_screen=20 ;3D-nézetben az utcanevek méretét lehet állítani. Minél kisebb az érték (a sorok száma), annál nagyobb lesz a szövegméret. (Nincs hatással a 2D-nézetre). rotated_roadsigns=1 ;Utcanevek útraillesztése navi_mode_roadsign_dist_limit=800 ;----Jelzések mutatásának határa hide_tmc_on_road=1 ;----TMC kikapcsolása az utvonalon [debug] perf_update_autostart=1 show_oneway=1 ;1 esetén vezetés módban egy pici kis nyíllal jelöli az egyirányú utcák haladási irányát. show_oneway_3d=1 enable_roadsign =1 experimental_features=1 ;show_battery_percent=1 ;Akku töltöttség %-ban, 0=ki show_residentonly=1 ;1 esetén alapban lilával mutatja a forgalom elől elzárt utakat (sétálóutcák, metróépítés) skip_eula=1 screenshotsavecameraini=0 ;képernyőmentés screenshotfilename="android_linked_root/PICTURE/img_%02d.jpg" ;képernyőmentés neve és elérési útvonala imei=000000000000000 ;------------------------------------- show_pedestrian=1 ;1 esetén gyalogos tervezéskor egy kis gyalogos ikont tesz ki a térképre a nyíl helyett, ha van pedestrian.bmp a megfelelő helyen.(igo_se1\common\daylight és night, de lehet, hogy valamelyik ui-t is szerkeszteni kell). ;show_rawdisplay_info=1 ;Mutassa a grafikus meghajtó információját skip_eula=1 ;Ne mutassa a Licence szerződést ;reserve_memory=2097152 ;Az iGO-nak kiosztott memória mérete byte-ban experimental_features=1 ;Új extra menü opciók hnr=1 ;Színesben mutassa a feldolgozott útvonalat show_hnr=1 ;Színesben mutassa a feldolgozott útvonalat usenightmode_tunel=1 ;Alagútban átvált éjszakai üzemmódra show_gps_pos=1 ;Mutassa a GPS poziciót -1 esetén egy picike pöttyel mutatja a valós helyzetünket a térképen. Ennek akkor van értelme, ha egyébként az útontartás be van kapcsolva. logitiner="full" ;Útvonal jelentés(initerlog.csv a kártyán) show_arrows_on_route=1 ;Nyilíkkal mutassa az útvonalat ;cache=262144 ;Cache méretének módosítása ;show_turn_penalty=1 ;Mutassa a pénzbüntetést ;turn_penalty_multiplier=50 ;Pénzbüntetés sebességtúllépésért slowsim=0 ;0 esetén gyors berepülés, 1 esetén lassú (ha használunk valamilyen skint, érdemes kitörölni ezt a sort, mert hibás működést eredményezhet). loop_sim=0 ;1 esetén a berepülést újrakezdi, ha elért a végcéhoz. show_uturn=0 ;1 esetén alapban halványsárgával mitatja azokat az utakat, ahol az igo szerint meg lehet fordulni (vigyázat, hazudhat!). no_tmc=0 ;1 esetén kikapcsolja a TMC-t. [feature] ;prepaidcode=1 back_exit=1 back_button=1 ; "vissza" gomb engedélyezése ;signpost_coloring=1 ;Minden info panel kék tunnel_guidance=0 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt ;signpost_nightshading=0 ;Eltünteti az átlátszó infókat éjszakai üzemmódban [folders] linked_root_list="/sdcard2/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO /mnt/exsdcard/iGO /mnt/sdcard/extStorages/SdCard/iGO /ext_card/iGO /mnt/ext_card/iGO /mnt/extSdCard /mnt/ext_sd" ;linked_root_list="/sdcard2/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO /mnt/emmc/iGO" has_secondary_root=0 ;linked_root_list="/sdcard/iGO /sdcard/iGO /sdcard/sd/iGO /sdcard/external_sd/iGO /mnt/sdcard/iGO /mnt/sd/iGO /mnt/iGO /storage/iGO /mnt/sdcard/sd/iGO /mnt/sdcard/external_sd/iGO" ;memóriakártyáról fusson az iGO [gps] location_net=1 location_gps=1 accuracy_workaround=1 background_navigation=1 ;port="" ;GPS port(com) ;baud="" ;GPS átviteli sebesség (bps) ;source="" ;GPS jel típusa NMEA/SiRF ;default_latitude="" ;GPS jel nélküli indítás szélességi koordináta ;default_longitude="" ;GPS jel nélküli indítás hosszúsági koordináta delay=125 ;GPS késésének korrigálása (ms) set_messages=0 ;0 esetén az igo nem fogja átírni a gps firmware-ében a GSA/GSV/RMC/CGA NMEA parancsok frissítési idejét. Érdemes 0-ra tenni, mert ha másik naviprogramot is használunk (pl. Russa), akkor az meghülyülhet tőle. Halkan kérdem meg, hogy az igo milyen alapon nyúlkál bele a gps lekivilágába? location_log=0 location_log_filename="gpslog/LocationManager" [interface] extra_settings=1 ;extra funkciók a menüben megjelenítve recalc_voice=0 ;nem mondja be, hogy újratervezés show_bugreport=0 capture_to_jpeg=1 show_minimize=1 ;mutatja a "kis méretben" gombot save_checksum=1 ;profil váltásnál újraindul imei=000000000000000 show_bugreport=0 ;--------------------- show_minimize=1 ;mutatja a "kis méretben" gombot save_checksum=1 shutdown_time=0 ;Ne kapcsoljon ki, ha megszűnik a külső tápellátás mapfontscale=150 ;Betűméret 2D nézetben recalc_voice=0 ;Útvonal újratervezés csendben ;show_musicplayer=1 ;Mutassa a zenelejátszót ;show_pictureviewer=1 ;Mutassa a képnézegetőt show_exit=1 ;Mutassa a "Kilépés" gombot ;show_tutorial=1 ;Mutassa az"Útmutatót" ;small_build=1 ;Kis épűletek show_bugreport=1 ;Mutassa a hibajelentést show_gps_config=1 ;Mutassa a GPS beállításait show_tmc_config=1 ;Mutassa a TMC beállításait show_calibration=1 ;Mutassa a képernyőkalibrációt shutdown_time=10 ;Kilépés ideje start_navigation_time=3 ;Várakozás a navigáció kezdete előtt (mp) use_lang_flag=1 ;Használja az országzászló ikonokat ;external_poi_path="android_linked_root/content/userdata/poi" ;show_tmc_eventlist=1 [hnr] ignored_missing_country_ids=* [loading] ;show_statustext=0 ;Mutassa a rendszerbetöltő szöveget ;text_fontsize=18 ;betűméret a betöltési folyamatjelzőnél [lua] currency="HUF" ;tmcwaspresented=1 ;Mutassa a TMC gombot ;speedwarningalwaysvisiblechk="1" ;sebességkorlátozás mindig látható [map] ;------------------------------- minimum_zoom_amount=5 ;MINimum nagyítás minimum_tilt_amount=90 ;MINimum döntés minimum_rotate_amount=15 ;MINimum elforgatás 3d_default_tiltlevel=8500 ;Alapértelmezett döntés tiltfactor=50 ;Dőlési faktor rotfactor=20 ;Forgatási faktor poi_distant_distance=200 ;Mutatott POI távolság 2D-ben set_max_bubble_labels=8 ;MAX buborékszövegek száma speedcam_visibility=1500 ;SpeedCam láthatósága (m) shapes_in_2d=1 ;2D épületek poi_labels=1 ;POI címkék enable_rotated_move=1 ;Forgatás(forgómozgás) 3d_max_tiltlevel=9000 ;MAX eltolási szint 3D-ben 3d_min_zoomlevel=10 ;MIN nagyítás 3D-ben 3d_max_zoomlevel=500 ;MAX nagyítás 3D-ben 3d_max_zfar=500 ;3D mélység 3d_scale_carmodel=1 ;3D autóméret 3dcarsizemin=5000 ;Autó MIN mérete 3D-ben 3dcarsizemax=8000 ;Autó MAX mérete 3D-ben 3dcarsizemul=20000 ;Autó méretszorzó 3D-ben auto_nightmode=1 ;Éjszakai mód (1-autó, 0-kézi) [mapchanger] ;map_ta="TOMTOM" ;map_nt="NAVTEQ" ;map_ot="Top Map" [mapswitch] ;Térképcserélő könyvtár elérési útja ;1=",map_ta,\Internal Storage\iGO8," ;TeleAtlas ;2=",map_nt,\Internal Storage\iGO8," ;Navteq ;3=",map_ot,\Internal Storage\iGO8," ;Egyéb [map_update_checker] enabled=1 [modules] ITMC_STATION_SELECTOR="TMC_STATION_SELECTOR_NULL" IFM_STATION_CACHE="DUMMY_TMC_STATION_CACHE" IGPS_DRIVER="ANDROID_NGPS_DRIVER" ;Műhold vesztés megoldás első fele [gps.igo_connector] ;Műhold vesztés megoldás második fele position_validity=-1 restart_listening_interval=0 [naviextras] boot_service_address="http://zippy.naviextras.com/services/index/rest/2/boot" [navigation] ;--------------------------------- autoreplan_action="AUTO" ;Útvonal autómatikus újratervezése use_duration_for_tunnel=1 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt stop_at_tunnel_end=1 ;Megakadályozza a leállást alagútból kijövetkor - a 3 parancs együtt show_city_in_next_street=1 ;Mutatja a hiányzó településnevet show_city_in_next_street_distance=1500 ;Mutatja a hiányzó településnevet x-méterrel előtte [network] available=1 ;sdcardpath="\SDMMC\IGO_Primo" ;maps="..\..\iGO8\content\map" ;buildings="..\..\iGO8\content\building" ;dem="..\..\iGO8\content\dem" ;poi="..\..\iGO8\content\poi" [other] demo_enabled=0 ;Jobb oldalról a demo gomb eltüntetése, 1 be [poi] ;picturepoi_scan="/mnt/sdcard/myPictures" ;picturepoi_nonrecursive_scan="/mnt/sdcard/myPictures" [power] ;powermgm_state=0 ;Háttérvilágítás bekapcsolva=0, intelligens energiagazdálkodás=1 ;skip_suspend_process_all=1 ;Minden folyamat felfüggesztésének elkerülése ;backlight_sync_with_OS=1 #Értékek: 0 = a készülék háttérvilágítási beállításainak figyelmen kívül hagyása 1 = háttérvilágítás beállítása az eszköz beállításai szerint ;backlight_day=100 ;Nappali fényerő %-ban ;backlight_night=70 ;Éjszakai fényerő %-ban [rawdisplay] ;az első érték a data.zip-ben található felbontás könyvtár neve: pl.: 800_480: driver=engine ;;screen_xy="auto" ;Vagy az alsó bejegyzés ;screen_x=1196 ;screen_y=670 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1196 ;screen_xy="1280_720:1196x670/720x1196" ;1. lehetőség, amikor nincs felső állapostor, azaz tényleg teljes képrnyős Igo esetén: ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;screen_xy="1280_720:1280x670/720x1280:fullscreen" ;vagy ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;screen_xy="1280_720:1280x720/720x1280:fullscreen" ;2. lehetőség, amikor van felső állapostor (óra, akksi...): ;screen_x=1280 ;screen_y=720 ;670 ;screen_x2=720 ;screen_y2=1280 ;1230 ;screen_xy="1280_720:1280x720/720x1280:fullscreen" ;"1280_720:1230x720/670x1280" highres=0 ;Nagyfelbontású eszköz double_screen=0 show_cursor=0 combine_dirty=0 laneinfo_signpost_enabled=1 ;Autópálya sávinfó (felső nagy táblák) 1-es engedélyez, 0-a tilt. [route] ;----------------------------- correctness=100 ;Tervezés pontossága guidance_at_highway_entry=1 ;Útmutatás az autópályára felhajtáskor minimum_hnr_distance_km=100 ;MINimális távolság (km) az előrefeldolgozott úthálózat (.hnr) tervezéséhez slow_car_speed=90 ;Lassú jármü sebessége fast_car_speed=110 ;Gyors jármü sebessége motorcycle_speed=120 ;Motorkerékpár sebessége offroad_speed=20 ;sebesség terepen hnr_ignored_missing_country_ids=* [screen] ;------------------------- daymode_until_no_time_sync=1 ;Nappali üzemmód az időpont szinkronizálásáig ;orientation_lock=1 ;Kijelző elforgatásának rögzítése ;preferred_orientation=0 ;Képernyő elforgatása - 0=Autómata, 1=Álló, 2=Vizszintes-gombok a bal oldalon, 3=Megfordított (fejjel lefelé), 4=Vizszintes-gombok a jobb oldalon, [sound.announcer] ;gps_signal_lost=1 ;Bemondja:"A GPS jel megszünt" (gyenge jel esetén) ;gps_disconnected=1 ;Bemondja:"A GPS kapcsolat megszünt" (fizikai kapcsolat) [sound.speech] ;-------------------------------- delay_msec_between_speeches=600 ;Utasítások közötti idő - ms [sound] csv_voice_enabled=1 ;Engedélyezi a régi(hagyományos) hangokat ding=1 ;Egy "Ding" minden hangutasítás előtt -0/1/2 os_volume=255 ;-----Fő hangerő beállítása dynamic_volume_type=1 ;Sebességfüggő hangerő dynamic_volume_minspeed=50 ;MIN hangerő Sebességfüggő hangerőhöz dynamic_volume_maxspeed=120 ;MAX hangerő Sebességfüggő hangerőhöz mute_os_key=1 ;Nincs billentyűhang wheelsound=1 ;Nics hangja a menügörgetésnek pause_mp3_sooner=1 ;TTS késletetése 1=rövid, 2=hosszú guidance_volume=255 ;Hangutasítások hangereje tts_volume=255 ;TTS hangereje alarm_volume=255 ;Riasztások hangereje effect_volume=255 ;Effektek hangereje mic_volume=255 ;-----Mikrofon érzékenysége gps_signal_lost="0" gps_disconnected="0" ;<--- jel vesztés bemondás kikapcsolása. [timezone] ;auto_index=29 ;default_timezone=29 ; GMT+1 amsterdam ;index=29 ;manual_dst=0 ;reset_os_timezone=0 ;sync_os_timezone=0 ;sync_time=1 ;use_auto=1 [tmc] source="gnse" internal_tmc_name="gnse" port="/dev/gnstmc,0" ;port="" ;TMC port száma (com) ;baud="" ;TMC sebessége (bauud) ;source="" ;TMC jel típusa - gns/royaltek ;enable_flow_icons=1 ;Mutassa az esemény ikonokat ;enable_flow_events=1 ;Mutassa az eseményeket ;show_all_provider_list=1 ;Mutassa az állomásokat ;auto_band_search_up=1 ;Autómata keresés a sávban ;near_provider_distance_km=100 ;Távolság a legközelebbi állomáshoz (km) ;auto_tuning=1 ;Autómata hangolás ;ignore_sid=1 ;SID kihagyása [tmc-http] enabled=1 servers.size=1 servers[0].url="http://zippy.naviextras.com/services/tmclite/data/nng-igo-tmc-russia/0/" [tts] automatic_direction_conversion=1 announce_exit_directions=1 ;Kimondja az utcaneveket és az autópálya kijáratokat always_say_road_names=3 ;Mindig mondja az utca nevét announce_st [speedcam] speedcam_max_angle=10 speedcam_snap_distance=200 speedcam_max_lookahead=400 speedcam_maxdistance_from_road=15 ; speedwarn_alt_builtup_based=1 ; [utility] calibratefix=1 [warning] ;speedcam_enabled=0 ;Traffipax 1BE, 0ki ;speedcam_visualtype=0 ;Traffipax megjelenítése, 1BE, 0ki ;speedcam_warning=0 ;Traffipax figyelmeztetés 1BE, 0ki ;speedlimit_warning=0 ;Sebességkorlátozás 1BE, 0ki ;speedlimit_warning_voice=0 ;Sebességkorlátozás hanggal, 1BE, 0ki ;speedlimit_warning_visual=0 ;Sebességkorlátozás megjelenítése, 1BE, 0ki ; S P E E D C A M - C A T : 0 [speedcam_category:0] activated_spoken_type=speech activated_speech="Fix sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Fix sebességmérő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 1 [speedcam_category:1] activated_spoken_type=speech activated_speech="Lehetséges mobil sebességméréshez közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Mobil sebességmérés." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 2 [speedcam_category:2] activated_spoken_type=speech activated_speech="Beépített sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Beépített sebességmérő." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 3 [speedcam_category:3] activated_spoken_type=speech activated_speech="Átlagsebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150 approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Átlagsebességmérés kezdete." section_beep_distances= section_beep_spoken_type=speech section_beep_speech="Átlagsebességmérés vége." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 approach_beep_sound="!proxi" use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 4 [speedcam_category:4] activated_spoken_type=speech activated_speech="Piroson áthajtást rögzítő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Piroson áthajtást rögzítő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 6 [speedcam_category:6] activated_spoken_type=speech activated_speech="Vasúti átjáróhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Vasúti átjáró." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 7 [speedcam_category:7] activated_spoken_type=speech activated_speech="Buszsávot figyelő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Buszsávot figyelő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 8 [speedcam_category:8] activated_spoken_type=speech activated_speech="Baleseti gócponthoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Baleseti gócpont." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 9 [speedcam_category:9] speedcam_snap_distance=50 activated_spoken_type=speech activated_speech="Gyalogos átkelés!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Gyalogosok." overspeed_spoken_type=none min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 10 [speedcam_category:10] activated_spoken_type=speech activated_speech="Településen vagy!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Település." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Hamarosan lassítani kell!" overspeed_min_speech_repeat_delay=25 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 11 [speedcam_category:11] activated_spoken_type=speech activated_speech="Piros jelzésű lámpán áthajtást rögzítő és sebességmérő kamerához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Piros jelzésű lámpán áthajtást rögzítő és sebességmérő kamera." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=1 ; S P E E D C A M - C A T : 12 [speedcam_category:12] activated_spoken_type=speech activated_speech="Fizető kapuhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Fizetö kapu." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Hamarosan meg kell állni!" overspeed_min_speech_repeat_delay=25 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 13 [speedcam_category:13] activated_spoken_type=speech activated_speech="Kórházhoz, mentöállomáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Kórház vagy mentöállomás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 14 [speedcam_category:14] activated_spoken_type=speech activated_speech="Tűzoltósághoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Tűzoltóság." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 15 [speedcam_category:15] activated_spoken_type=speech activated_speech="Torlódási díjas övezethez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Torlódási díj zóna." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=5 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 16 [speedcam_category:16] activated_spoken_type=speech activated_speech="Bukkanóhoz, fekvő rendőrhöz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Bukkanó (fekvö rendör)." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 17 [speedcam_category:17] activated_spoken_type=speech activated_speech="Alagúthoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Alagút." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 18 [speedcam_category:18] activated_spoken_type=speech activated_speech="Magasság korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Magasság korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 19 [speedcam_category:19] activated_spoken_type=speech activated_speech="Szélesség korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Szélesség korlátozás" overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 20 [speedcam_category:20] activated_spoken_type=speech activated_speech="Harmincas zónához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Harmincas zóna." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 21 [speedcam_category:21] activated_spoken_type=speech activated_speech="Alkohol fogyasztás ellenőrzéshez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Alkohol teszt." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 22 [speedcam_category:22] activated_spoken_type=speech activated_speech="Információs táblához közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Információs tábla." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 23 [speedcam_category:23] activated_spoken_type=speech activated_speech="Hasznos helyhez közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Hasznos hely." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 24 [speedcam_category:24] activated_spoken_type=speech activated_speech="Határátkelőhöz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Határátkelő." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 25 [speedcam_category:25] activated_spoken_type=speech activated_speech="Sebesség korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Sebesség korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 26 [speedcam_category:26] activated_spoken_type=speech activated_speech="Súly korlátozáshoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Súly korlátozás." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 min_frc=-1 use_road_speedlimit=0 ; S P E E D C A M - C A T : 27 [speedcam_category:27] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 28 [speedcam_category:28] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 29 [speedcam_category:29] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 30 [speedcam_category:30] approach_beep_sound="none" min_frc=-1 ; S P E E D C A M - C A T : 31 [speedcam_category:31] activated_spoken_type=speech activated_speech="Veszélyes útszakaszhoz közeledsz!" approach_beep_distances=150= approach_beep_spoken_type=speech approach_beep_speech="Veszélyes útszakasz." overspeed_spoken_type=speech overspeed_speech="Lassíts!" overspeed_min_speech_repeat_delay=10 ;---------------------------------------------------------------------------------------------- ;Gyorstalpaló ;A felbontást két fájlban kell módosítani az andoidos primonál. ;Ezeknek szinkronban kell lenniük! ;A sys.txt-ben és a multimode.ini-ben. ;Kezdjük azzal ,hogy gyárilag a sys.txt-ben ez van: ;[rawdisplay] ;driver=engine - ez kell ;screen_xy="auto" - ez változik ;A sys.txt az eredeti akp-val a gép belsejében van, tehát rootolt gép kell az eléréséhez. \data\data;\com.navngo.igo.javaclient\-ben ;A thin verziónal az SD\iGO mappában van a helye. ;A módosítás: ;1024x600-as felbontásra (statusbar nélkül) - azaz a statusbart elrejtve, teljes képernyőn ;screen_xy="800_480:1024x600/600x1024:fullscreen" ;1024x600-as felbontásra (statusbarral) - itt az értékekből le van vonva a statusbar méretét ;screen_xy="800_480:1024x562/600x986:fullscreen" ;pl.:1280x720-as felbontásra (statusbar nélkül) ;screen_xy="800_480:1280x720/720x1280:fullscreen" ;A másik fájl a data.zip-ben van, ui_android\multimode.ini. ;eredetileg: ;[modes] ;; mx=WidthMin..WidthMax, HeightMin..HeightMax,Folder ;; OR ;; mx=Width, Height ,Folder ;m3=800..960,400..600,"800_480" ;m4=480..600,700..960,"800_480" ;m5=1024..1280,552..800,"1024_768" ;m6=600..800,976..1280,"1024_768" ;módisítva: ;1024x600-as felbontásra (statusbar nélkül) ;[modes] ;m3=1024,600,"800_480" ;m4=600,1024,"800_480" ;1024x600-as felbontásra (statusbarral) ;[modes] ;m3=1024,562,"800_480" ;m4=600,986,"800_480" ;1280x720-as felbontásra (statusbar nélkül) ;[modes] ;m3=1280,720,"800_480" ;m4=720,1280,"800_480"